高考常用高频词组 be mad about
释义:
be mad about 迷恋;对……狂热
例句:
Green will be mad about us.
格林先生会气疯的。
And the main thing I just try to do is stay focused on trying to do a good job, and try to be understanding that sometimes people are going to be mad about things.
我试着去做的事情主要就是集中精神把工作做好,而且也要理解有时候人们会为一些事情而失去理智。
I just bet them 500 apiece that I could piss on your bar, piss on your floor, on your phone and piss on you and not would you not be mad about it, you'd be happy.
我跟他们每人赌了500块,赌我可以尿在你的酒吧里,尿在你的地板上你的电话上还有你身上,而你不但不会发火,反而会很高兴。
I gussed I could be pretty pissed off about what happen to me, but it's hard to stay mad, when there's so much beauty in the world.
我想,我也许会对发生在自己身上的是感到气愤,但是保持着癫狂又是那样难以做到,只要你察觉到这世间充满了太多的美丽。
It's not true that you must be 90-60-90 to make men mad about you!
你并不一定非要有90 - 60 - 90的三围才能让男人为你而疯狂!
But be wary, for the most basic tenets of rationalism, openness and freedom that nourish you now and seem so unassailable are about to be harried and besieged by malevolent, mad and medieval minds.
但要谨慎,那些对你而言最基本的信条:理性主义、开明思想和自由权利将会被恶毒的,暴跳如雷的老古董滋扰。
If America defaults, we're talking about a chaotic world-mad Max, more or less-in which case, who imagines that insurance claims will be honored?
如果美国拖欠债务,那就是世界大乱——就像《疯狂麦克斯》——在这种情况下,保险又怎会得到兑现呢?
I guess I could be pretty 5 pissed off about what happened to me, but it's hard to stay mad when there's so much beauty in the world.
我以为对于发生在自己身上的事会很恼怒,但这世界充满美丽,我又怎能忿忿不休。
This problem is most acute in Britain, where official statements about "mad cow" disease and foot- and-mouth disease were subsequently found to be unjustified and untrue.
这个问题在英国最为严重:有关“疯牛病”和口蹄疫的官方声明,后来都被证明缺乏科学根据和与事实不符。
As the Prince journeyed from town to town, he thought all the people he passed must be mad, for all they talked about was the size of his nose.
王子从一个镇找到另一个镇,发现人们总在谈论他的大鼻子。
If fortune rules the world, where is justice to be found? The characters have much to say about this as well, most famously in Lear's "mad" speech upon the heath.
假如命运掌管世界,正义何在?同样的,剧里的角色对这点的意见也不少,最有名就是李尔王在荒地上的那段疯言疯语。
Of course half way throw the washing-off process she decided she didn't want to wash it off and she did want to be a scary mad scientist and went about our day, ' Samantha said.
不过卸妆卸到一半的时候,她忽然决定自己不想把脸洗干净了,她还是像要当一个可怕的疯狂科学家,所以我们就这样玩了一整天,”萨曼莎说道。