雅思考试必备词汇 household chores
释义:
household chores 家务琐事
例句:
For too many highly intelligent working women, home represents chore obligations, because the husband only tolerates her work and does not participate in household chores.
对许多高智商的职业女性来说,家庭代表承担家务的义务,因为丈夫只容忍她的工作,不参与家务劳动。
She became uncooperative: unwilling to do her homework or help with any household chores.
她变得不合作起来:不愿做作业或是帮助分担家务。
In 1981 children in the United States spent an average of slightly less than two and a half hours a week doing household chores; by 1997 they had spent nearly six hours a week.
1981年,美国儿童平均每周花在家务上的时间略少于两个半小时;到1997年,这个时间达到近6个小时。
The key here is unpaid household chores.
关键是让他们做些无偿的家务劳动。
He often helped his mother with the household chores.
他常常帮助妈妈干家务活。
Home robots that do household chores — dishes, laundry, changing diapers.
家用机器人包揽家务活,比如刷盘子、洗衣服、换尿布等。
One of the most dreaded, tedious and boring household chores is doing laundry.
洗衣服是最令人畏惧、乏味和厌烦的家务活之一。
Moreover public canteens should have played a great role - free women of household chores.
公共食堂还有一个更加重要的作用——将妇女从繁闹的家务事中解放出来。
Expect all family members to perform unpaid, routine household chores based on their abilities.
期待每个家庭成员都无偿地做一些与他们能力相符的家务劳动。
I even had trouble keeping up my end of the household chores, which my wife found very frustrating.
我甚至很难做完分内的家务活,这让我的妻子非常沮丧。
Household chores and nagging parents are just a few of the things that can ruin students' winter fantasies.
家务活以及唠叨的父母可能会使得同学们的寒假美梦破灭掉。
Just eight per cent of husbands and boyfriends pull their weight when it comes to household chores, figures show.
数据表明,只有8%的丈夫和男友在家务上尽了自己的本分。
Household chores often get in the way when dual-earner couples want to unwind after a stress-filled day on the job.
当双职工夫妻想在压力满满的一个工作日后放松一下时,家务琐事无疑是个麻烦。
Quiz for the day: How much time each day, on average, does a 6- to 12-year-old child spend on household chores?
先作个小测验:6至12岁的孩子平均每天做多长时间的家务劳动?
The study showed, for the first time, that household chores remained mainly the responsibility of working women.
该研究首次指出,职业女性还是家务活的主要承担者。
She said she does her own makeup and does household chores despite the challenges posed by her extremely long nails.
她说,尽管超长的指甲给她带来诸多不便,但她还是自己化妆做家务。
A daughter is often viewed as a burden, relegated to performing arduous household chores and even forced into child marriage.
女儿往往被看成是一种负担,只配干繁重的家务活,甚至被迫在小小年纪就结婚。
She kept her silence as a teenager, nannying and doing household chores for whites who would look at her as if they owned her.
少年时期,她依然沉默寡言,替白人当保姆打杂务,听凭那些人主子一般地使唤她。